• Twitter
  • Technocrati
  • stumbleupon
  • flickr
  • digg
  • youtube
  • facebook

Follow our Network

Surat Al Baqarah bagian 12

0

Labels:

Mendorong Bani Israel memeluk Islam

Allah memerintahkan Bani Israel untuk memeluk Islam dan mengikuti Muhammad. Ia juga mengingatkan mereka dengan contoh ayah mereka Israel, Allah Nabi Ya `QUB, seolah-olah berkata," Wahai anak-anak hamba, saleh benar dari Allah yang menaati Allah Jadilah seperti ayahmu, mengikuti kebenaran.''! Pernyataan ini serupa dengan seseorang berkata, "Hai anak itu orang yang murah hati! Lakukan ini atau''itu atau, "Wahai anak laki-laki pemberani, melibatkan para pejuang yang kuat,''atau" Wahai anak sarjana, mencari pengetahuan,''dan sebagainya. Demikian pula, Allah berfirman,

[ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا]

(Keturunan Hai orang-orang yang Kami bawa (dalam kapal) dengan Nuh (Nuh) Sesungguhnya,! Dia adalah seorang hamba yang bersyukur) (17:3).

Israel Nabi Ya `QUB (Yakub)

Israel Nabi Ya `QUB, Abu Dawud At-Tayalisi mencatat bahwa` Abdullah bin `Abbas berkata," Sekelompok orang Yahudi datang kepada Nabi dan ia berkata kepada mereka,

«هل تعلمون أن إسرائيل يعقوب?»

(Apakah Anda tahu bahwa Israel adalah Yakub) mereka berkata, "Ya, demi Allah''Dia berkata.,

«اللهم اشهد»

(Ya Allah Jadilah saksi.!)''

At-Tabari mencatat bahwa `Abdullah bin` Abbas berkata bahwa `Israel 'berarti,' hamba Allah."

Berkat Allah bagi Bani Israel

Allah berfirman,

[اذكروا نعمتي التى أنعمت عليكم]

(Ingatlah nikmat-Ku yang saya diberikan kepada Anda).

Mujahid berkomentar, "nikmat Allah bahwa Dia diberikan orang Yahudi adalah bahwa Dia membuat air menyembur dari batu, turunkan manna dan salwa untuk mereka, dan menyelamatkan mereka dari diperbudak oleh Firaun''Abu Al-` Aliyah. Juga mengatakan, "nikmat Allah disebutkan di sini adalah mengirim-Nya Nabi dan Rasul di antara mereka, dan mengungkapkan Buku kepada mereka''Saya - Ibn Kathir - Ayah mengatakan bahwa ini mirip dengan apa yang Musa berkata kepada Bani Israel,.

[يقوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أنبيآء وجعلكم ملوكا وءاتكم ما لم يؤت أحدا من العلمين]

! (Hai kaumku, Ingatlah nikmat Allah kepada Anda: ketika Dia menjadikan nabi di antara kamu, membuat Anda raja, dan memberi Anda apa yang tidak diberikan kepada pihak antara bangsa-bangsa (waktu mereka) (5:20) makna, selama mereka juga. Muhammad bin Ishaq berkata bahwa Ibn `Abbas berkata,

[اذكروا نعمتي التى أنعمت عليكم]

(Ingatlah nikmat-Ku yang Aku anugerahkan kepadamu,) berarti, "My dukungan untuk Anda dan nenek moyangmu,''yang menyelamatkan mereka dari Firaun dan nya

Mengingatkan Bani Israel Kovenan Allah dengan Mereka

Allah pernyataan,

[وأوفوا بعهدى أوف بعهدكم]

(Dan memenuhi (kewajiban Anda untuk) perjanjian-Ku (dengan Anda) agar saya memenuhi (kewajiban saya untuk) perjanjian Anda (dengan Me),) berarti, 'Saya perjanjian yang saya ambil dari Anda tentang Nabi Muhammad, ketika ia dikirim ke Anda, sehingga saya memberi Anda apa yang saya janjikan Anda jika Anda percaya di dalam Dia dan mengikuti-Nya. Saya kemudian akan menghapus rantai dan pembatasan yang ditempatkan di leher Anda, karena kesalahan yang Anda lakukan. " Juga, Al-Hasan Al-Basri mengatakan, "Pembatasan` 'adalah mengacu pada pernyataan Allah, i

[ولقد أخذ الله ميثق بنى إسرءيل وبعثنا منهم اثنى عشر نقيبا وقال الله إنى معكم لئن أقمتم الصلوة وءاتيتم الزكوة وءامنتم برسلى وعزرتموهم وأقرضتم الله قرضا حسنا لأكفرن عنكم سيئتكم ولأدخلنكم جنت تجرى من تحتها الانهر]

(Sesungguhnya Allah mengambil perjanjian dari Bani Israel (Yahudi), dan Kami jadikan di antara mereka dua belas pemimpin Dan Allah berkata: "Saya dengan Anda jika Anda melakukan As-Salah dan memberikan zakat dan percaya pada Rasul-Ku, kehormatan dan. membantu mereka, dan meminjamkan pinjaman yang baik kepada Allah, sesungguhnya, Aku akan menebus dosa-dosa Anda dan mengakui Anda ke dalam surga di mana mengalir sungai-sungai (dalam surga)) (5:12).''

ulama lain mengatakan, "perjanjian adalah apa yang Allah mengambil dari mereka dalam Tawrah, dalam hal itu, Ia akan mengirim seorang nabi besar - artinya Muhammad -. dari antara keturunan Isma` il, yang akan dipatuhi oleh semua bangsa Oleh karena itu, siapapun mematuhi dia, maka Allah akan mengampuni dosa-dosanya, masukkan dia ke surga dan penghargaan dia dua penghargaan''Kita harus menyebutkan di sini bahwa Ar-Razi disebutkan beberapa kasus informasi yang dibawa oleh para nabi sebelumnya tentang kedatangan Muhammad.. Lebih lanjut, Abu Al - `Aliyah mengatakan bahwa,

[وأوفوا بعهدى]

(Dan memenuhi (kewajiban Anda untuk) perjanjian-Ku (dengan Anda)) berarti, "perjanjian-Nya dengan hamba-Nya adalah untuk memeluk Islam dan mematuhi itu''Ad-Dahhak mengatakan bahwa Ibnu Abbas berkata.," `Saya memenuhi saya kewajiban untuk Anda 'berarti, `I (Allah) akan senang dengan Anda dan mengakui Anda ke dalam surga''.' As-Suddi, Ad-Dahhak, Abu Al-` Aliyah dan Ar-Rabi `bin Anas berkata sama.

Ibnu Abbas berkata bahwa pernyataan Allah,

[وإيى فارهبون]

(Dan Aku takut dan sendirian Aku.) Berarti, "Takut siksaan yang aku bisa menggunakan pada Anda, sama seperti aku lakukan dengan nenek moyangmu, seperti mutasi, dll''Ayat ini mengandung dorongan, diikuti dengan peringatan. Allah pertama kali disebut Bani Israel, menggunakan dorongan, maka Ia memperingatkan mereka, supaya mereka kembali ke Kebenaran, ikuti Rasul, mengindahkan larangan Al-Qur'an dan perintah dan percaya dalam isi. Sesungguhnya, Allah membimbing siapa yang Dia kehendaki untuk lurus jalan.

Allah berfirman berikutnya,

[وءامنوا بمآ أنزلت مصدقا لما معكم]

(Dan percaya pada apa yang saya turunkan, yang membenarkan bahwa dengan Anda (yang Tawrah dan Injil)) artinya, Al Qur'an yang diturunkan Allah kepada Muhammad, buta huruf Arab Nabi, sebagai pembawa kabar gembira, pemberi peringatan dan cahaya. Al Qur'an berisi Kebenaran dari Allah dan menegaskan apa yang diturunkan sebelumnya di Tawrah dan Injil (Injil). Abu Al-`Aliyah berkata bahwa pernyataan Allah,

[وءامنوا بمآ أنزلت مصدقا لما معكم]

(Dan percaya pada apa yang telah saya turunkan (Al Qur'an ini), membenarkan apa yang dengan Anda (yang Tawrah dan Injil)) "berarti,` Hai Ahli Kitab Percaya pada apa yang saya turunkan! Yang sesuai dengan apa yang Anda miliki. " Hal ini karena mereka menemukan deskripsi Muhammad dicatat dalam Tawrah dan Injil.''Laporan yang sama juga disebabkan oleh Mujahid, Ar-Rabi `bin Anas dan Qatadah.

Allah berfirman,

[ولا تكونوا أول كافر به]

(Dan bukan orang pertama yang kafir di dalamnya).

Ibnu Abbas berkomentar, "Jangan menjadi yang pertama kafir dalam Al Qur'an (atau Muhammad), sedangkan Anda memiliki pengetahuan lebih di dalamnya daripada orang lain''Abu Al-` Aliyah berkomentar,. "` Jangan menjadi yang pertama untuk kafir pada Muhammad, 'yang berarti dari antara Ahli Kitab, `setelah Anda mendengar bahwa ia diutus sebagai seorang Nabi.''' Laporan yang sama juga dikaitkan dengan Al-Hasan, As-Suddi dan Ar-Rabi` bin Anas. Ibnu Jarir menyatakan bahwa Ayah (kafir dalamnya 2:41) merujuk kepada Al-Qur'an, yang disebutkan sebelumnya dalam Ayah,

[بمآ أنزلت]

(Dalam apa yang saya turunkan (Al Qur'an ini),)

Kedua pernyataan adalah benar karena mereka saling terkait. Sebagai contoh, siapa mendustakan Al-Qur'an akan memiliki kafir pada Muhammad, dan barangsiapa mendustakan Muhammad akan memiliki kafir dalam Al Qur'an. Allah pernyataan,

[أول كافر به]

(Yang pertama kafir dalamnya) berarti, tidak menjadi yang pertama di antara Bani Israel kafir, karena ada orang-orang dari Quraisy dan Arab pada umumnya yang menolak Muhammad sebelum Ahli Kitab kafir dalam dirinya. Kita harus menyatakan di sini bahwa ayat ini adalah berbicara tentang Bani Israel di spesifik, karena orang-orang Yahudi di Al-Madinah adalah yang pertama di antara Bani Israel harus diatasi oleh Al-Qur'an. Oleh karena itu, kekafiran mereka dalam Al-Qur'an berarti bahwa mereka adalah yang pertama di antara Ahli Kitab untuk kafir di dalamnya.

Allah pernyataan,

[ولا تشتروا بآيتي ثمنا قليلا]

(Dan membeli tidak dengan My ayat harga kecil,) berarti, "Jangan pengganti iman dalam ayat Ku dan keyakinan Nabi saya dengan kehidupan dunia ini dan nafsu-nya yang menit dan terikat untuk mengakhiri''Allah berfirman.,

[وإيى فاتقون]

(Dan telah Taqwa tentang Aku dan Aku sendiri).

Ibn Abi Hatim melaporkan bahwa Talq bin Habib berkata, "Taqwa adalah untuk bekerja dalam ketaatan Allah, pada cahaya dari Allah, berharap pada rahmat Allah, dan untuk menghindari ketidaktaatan Allah, pada cahaya dari Allah, takut hukuman Allah''pernyataan Allah. ,

[وإيى فاتقون]

(Dan ketakutan Aku dan Aku sendiri) berarti, bahwa Allah memperingatkan Ahli Kitab terhadap sengaja menyembunyikan kebenaran dan menyebarkan berlawanan itu, dan juga, melawan menentang Rasul.

[ولا تلبسوا الحق بالبطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون - وأقيموا الصلوة وآتوا الزكوة واركعوا مع الراكعين]

(42 Dan campuran. Bukan kebenaran dengan kepalsuan, atau menyembunyikan kebenaran saat Anda mengetahui (kebenaran).) (43. Dan melakukan As-Salah, dan memberikan zakat, dan sujud bersama dengan Ar-Raki `masuk)

Pelarangan menyembunyikan Kebenaran dan mendistorsi ini dengan Kebohongan

Allah melarang orang-orang Yahudi dari sengaja mendistorsi kebenaran dengan kepalsuan dan dari menyembunyikan kebenaran dan menyebarkan kepalsuan,

[ولا تلبسوا الحق بالبطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون]

(Dan campuran bukan kebenaran dengan kepalsuan, atau menyembunyikan kebenaran saat Anda mengetahui (kebenaran)).

Maka Allah melarang mereka dari dua hal; Ia memerintahkan mereka untuk membuat kebenaran yang dikenal, serta menjelaskannya. Ad-Dahhak mengatakan bahwa Ibnu Abbas menyebutkan Ayah,

[ولا تلبسوا الحق بالبطل]

(Dan campuran bukan kebenaran dengan kepalsuan) dan berkata, "Jangan mencampur kebenaran dengan kepalsuan dan fakta-fakta dengan kebohongan''Qatadah mengatakan bahwa,.

[ولا تلبسوا الحق بالبطل]

(Dan campuran bukan kebenaran dengan kepalsuan) berarti, "Jangan mencampur agama Yahudi dan Kristen dengan Islam,

[وأنتم تعلمون]

(Sementara Anda tahu (kebenaran).) Bahwa agama Allah adalah Islam, dan bahwa Yudaisme dan Kristen adalah inovasi yang tidak berasal dari Allah.''Dilaporkan bahwa Al-Hasan Al-Basri mengatakan sama.

Juga, Muhammad bin Ishaq meriwayatkan bahwa Ibn `Abbas mengatakan bahwa,

[وتكتموا الحق وأنتم تعلمون]

(Atau menyembunyikan kebenaran saat Anda mengetahui (kebenaran).) Berarti, "Jangan menyembunyikan pengetahuan yang Anda miliki tentang Messenger saya dan apa yang dikirim dengan. Uraian-Nya, yang Anda tahu tentang, dapat ditemukan tertulis dalam Buku yang Anda miliki.''

Ada kemungkinan bahwa hal itu berarti, ".. meski kau tahu bahaya yang luar biasa yang jahat ini akan menyebabkan orang, misguiding mereka dan memimpin mereka ke neraka, karena mereka akan mengikuti kepalsuan yang Anda dicampur dengan kebenaran klaim Anda.''

[وأقيموا الصلوة وآتوا الزكوة واركعوا مع الراكعين]

(Dan melakukan As-shalat dan memberikan zakat, dan sujud bersama dengan Ar-Raki `masuk)

Muqatil berkata, "Allah pernyataan kepada Ahli Kitab,

[وأقيموا الصلوة]

(Dan melakukan As-Salah) memerintahkan mereka untuk melakukan salat di belakang Nabi,

[وآتوا الزكوة]

(Dan memberikan Zakat) memerintahkan mereka untuk membayar zakat kepada Nabi, dan

[واركعوا مع الراكعين]

(Dan sujud bersama dengan Ar-Raki `dalam) memerintahkan mereka untuk sujud dengan mereka yang sujud menyembah di antara umat Muhammad. Oleh karena itu perintah Allah Ahli Kitab yang akan dengan, dan di antara umat Muhammad''Selain itu., Pernyataan Allah,

[واركعوا مع الراكعين]

(Dan sujud bersama dengan Ar-Raki `dalam) berarti," Dan di antara orang yang beriman melakukan perbuatan yang terbaik yang mereka lakukan, seperti, dan terutama, doa''Banyak yang mengatakan sarjana. Bahwa ini Ayah (2:43) adalah bukti kewajiban melaksanakan sholat berjamaah (untuk laki-laki saja) saya akan. menjelaskan putusan ini secara rinci dalam Kitab Al-Ahkam Al-Kabir, Insya Allah.

[أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتب أفلا تعقلون]

(44 menyuruh Anda Al-Birr (kesalehan dan kebenaran dan setiap tindakan ketaatan kepada Allah) pada orang dan Anda lupa (untuk berlatih) sendiri, sementara Anda membaca Kitab Suci (Tawrah).)! Apakah kalian tidak masuk akal)

Kutukan Orang Lain yang memerintahkan untuk mengamati Kebenaran sementara mengabaikan Kebenaran

Allah berfirman, "Bagaimana, Hai Ahli Kitab, yang kalian perintah untuk melakukan Al-Birr, yang meliputi semua jenis kebenaran, namun melupakan dirimu dan tidak mengindahkan apa yang Anda sebut orang lain untuk Dan Anda membaca Allah Buku (yang Tawrah) dan tahu apa yang menjanjikan kepada mereka yang tidak memenuhi perintah-perintah Allah.

[أفلا تعقلون]

(Apakah kalian tidak masuk akal) dari apa yang Anda lakukan untuk diri, sehingga Anda mungkin menyadari tidur Anda dan mengembalikan pandangan Anda dari kebutaan''`Abdur-Razzaq mengatakan bahwa Ma` mar menyatakan bahwa Qatadah mengomentari pernyataan Allah,

[أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم]

(Menyuruh Anda Al-Birr (kesalehan dan kebenaran dan setiap tindakan ketaatan kepada Allah) pada orang dan Anda lupa (untuk berlatih) dirimu,) "Anak-anak Israel yang digunakan untuk perintah orang untuk taat kepada Allah, takut akan Dia dan melakukan Al ..-Birr Namun, mereka bertentangan dengan perintah ini, maka Allah mengingatkan mereka fakta ini''As-Suddi mengatakan juga Ibnu Jurayj mengatakan bahwa Ayah.:

[أتأمرون الناس بالبر]

(Menyuruh Anda Al-Birr pada orang-orang) "Apakah tentang Ahli Kitab dan orang-orang munafik Mereka digunakan. Untuk perintah orang untuk berdoa dan cepat. Namun, mereka tidak mempraktekkan apa yang mereka diperintahkan Allah mengingatkan orang lain. Mereka tentang perilaku ini. Jadi siapa pun perintah orang untuk melakukan kebenaran, biarkan dia menjadi orang yang pertama dari mereka untuk melaksanakan perintah yang''Selain itu, Muhammad bin Ishaq meriwayatkan bahwa Ibn `Abbas mengatakan bahwa.,

[وتنسون أنفسكم]

(Dan Anda lupa diri,) berarti, "Anda lupa untuk berlatih sendiri,

[وأنتم تتلون الكتب أفلا تعقلون]

(Sementara Anda membaca Kitab Suci (Tawrah)! Apakah kalian tidak masuk akal) Anda melarang orang-orang dari menolak kenabian dan perjanjian yang telah disebutkan dengan Anda dalam Tawrah, sedangkan kamu sendiri forgoten itu, yang berarti bahwa `Anda telah melupakan perjanjian yang saya buat dengan Anda bahwa Anda akan menerima Messenger Saya. Anda telah breeched perjanjian-Ku, dan menolak apa yang Anda tahu ada di buku saya. " ''

Oleh karena itu, Allah memperingatkan orang-orang Yahudi untuk perilaku ini dan memperingatkan mereka dengan kesalahan bahwa mereka perpetrating terhadap diri mereka sendiri dengan memesan kebenaran, namun menahan diri sendiri dari kebenaran. Kita harus menyatakan bahwa Allah tidak mengkritik Ahli Kitab untuk memesan kebenaran, karena memerintahkan yang baik adalah bagian dari kebenaran dan merupakan kewajiban bagi para ulama. Namun, sarjana adalah dirinya diperlukan untuk memperhatikan, dan mematuhi, apa yang ia mengajak orang lain untuk. Sebagai contoh, Nabi Shu `ayb berkata,

[ومآ أريد أن أخالفكم إلى مآ أنهكم عنه إن أريد إلا الإصلح ما استطعت وما توفيقى إلا بالله عليه توكلت وإليه أنيب]

(Saya berharap tidak, bertentangan dengan anda, untuk melakukan apa yang saya melarang kamu. Aku hanya keinginan reformasi yang terbaik kekuasaan saya dan bimbingan saya tidak bisa datang kecuali dari Allah., Di dalam Dia saya percaya dan kepada-Nya aku bertobat) (11 : 88).

Oleh karena itu, memerintahkan kebenaran dan kebenaran melakukan keduanya diperlukan. Baik kategori diberikan tidak perlu oleh praktek yang lain, menurut pandangan yang paling benar dari ulama antara Salaf (pendahulu) dan Khalaf.

Imam Ahmad melaporkan bahwa Abu Wa'il berkata, "Ketika saya sedang naik di belakang Usamah, dia bertanya,` Mengapa tidak menasihati 'Utsman' Dia berkata, 'Apakah Anda berpikir bahwa jika saya menyarankan dia aku harus memungkinkan Anda untuk mendengar saya menyarankan dia secara rahasia, dan aku tidak akan memulai sesuatu yang saya tidak suka menjadi yang pertama untuk memulai. Saya tidak akan mengatakan pada seorang pria, 'Anda adalah orang terbaik, "bahkan jika ia adalah pemimpin saya, setelah apa yang saya dengar dari Rasulullah saw. " Mereka berkata, 'Apa yang dia katakan "Dia berkata,' Aku mendengar dia berkata,

«يجاء بالرجل يوم القيامة فيلقى في النار فتندلق به أقتابه فيدور بها في النار كما يدور الحمار برحاه فيطيف به أهل النار فيقولون: يا فلان ما أصابك? ألم تكن تأمرنا بالمعروف وتنهانا عن المنكر? فيقول: كنت آمركم بالمعروف ولا آتيه وأنهاكم عن المنكر وآتيه »

(Seorang pria akan dibawa pada hari kiamat dan dilemparkan di neraka usus-Nya akan jatuh keluar dan dia akan terus berputar-putar menarik mereka di belakangnya, sama seperti keledai berputar mengelilingi tiang.. Orang-orang neraka akan pergi ke manusia dan bertanya kepadanya, 'Apa yang terjadi padamu Apakah Anda tidak digunakan untuk memerintahkan kita untuk melakukan perbuatan benar dan melarang kami dari melakukan kejahatan' Ia akan berkata, 'Ya, saya digunakan. untuk memerintahkan kebenaran, namun menahan diri dari melakukan kebenaran, dan saya menggunakan untuk melarang Anda untuk melakukan dari yang jahat, sementara aku sendiri melakukannya .').'''

Hadis ini juga dicatat oleh Al-Bukhari dan Muslim. eAlso, Ibrahim An-Nakha `i berkata," Aku ragu dalam menasehati orang karena tiga Ayat:

[أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم]

(Menyuruh Anda Al-Birr pada orang dan Anda lupa (untuk berlatih) dirimu sendiri).

[يأيها الذين ءامنوا لم تقولون ما لا تفعلون - كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون]

(Hai kalian yang percaya Kenapa Anda berkata bahwa yang Anda tidak melakukan Kebanyakan kebencian itu adalah untuk Allah yang mengatakan bahwa yang Anda tidak melakukan!) (61:2-3).''

Dan Allah memberitahu kita bahwa Nabi Shu `ayb berkata,

[ومآ أريد أن أخالفكم إلى مآ أنهكم عنه إن أريد إلا الإصلح ما استطعت وما توفيقى إلا بالله عليه توكلت وإليه أنيب]

(Saya berharap tidak, bertentangan dengan anda, untuk melakukan apa yang saya melarang kamu. Aku hanya keinginan reformasi yang terbaik kekuasaan saya dan bimbingan saya tidak bisa datang kecuali dari Allah., Di dalam Dia saya percaya dan kepada-Nya aku bertobat) (11 : 88).

[واستعينوا بالصبر والصلوة وإنها لكبيرة إلا على الخشعين - الذين يظنون أنهم ملقوا ربهم وأنهم إليه رجعون]

(45. Dan mencari pertolongan dalam kesabaran dan As-Salat (doa) dan benar-benar, hal ini sangat berat dan sulit kecuali Al-Khashi `in) (46 (Mereka adalah orang-orang) yang yakin bahwa mereka akan bertemu Tuhan mereka, dan hanya kepada-Nya bahwa mereka akan kembali.)

Comments (0)

Posting Komentar